21. 4. 2005.

Rambo Amadeus - Oprem dobro

B92 - CD 111
2005


1. Komedija, tragedija, drama
2. Demode
3. Adrenalin
4. Ashik mlaka vodo meraklijska
5. Turbo folk
6. Hit ljeta, mega remix
7. Plastik fantastik
8. Dik tu kava
9. Regiment po cesti gre
10. Bumbarov let

11. Čokmude
12. Paparazzo
13. Ljubičica
14. Još jedno vruće pivo
15. Maroko, zvanična verzija
16. Rasta mana kafu prži
17. Ich glaub die liebe
18. Predrasude


Banda:
Bubnjar Trut : bubnjevi, kuliranje između odmora
El Gratatierro : zvučni uzorci, gratanje, montaža
Mihajlo Krstić : bass gitara, jazz gitara na "Regiment po cesti gre", simulator letenja, pilotske uniforme, ložnjave raznih vrsta, burni pubertet vunkerkinda
Ivan Alexijević Pančevac : sve komplikovane klavirske deonice, humor, optimizam, opalenje
Marija Mihajlović : ženski glasovi
Bičarke na travi : ženski uzdasi i recitacije
RASMC : gitare, banjo, sekvenceri, glasovi, tekstovi, ideje, rifovi, melodije, svijest o sebi i drugima, disciplina, vizija, harmonika
Antonije Pušić : stradanje mladog vertera
Digital Mandrack : unutrašnja kontrola
logistička web podrška : Dominator
omot : Vladan Srdić / Thesign, www.thesign.org.uk
www.ramboamadeus.com

"Sebično posvećeni našim malim poslovima sa tugom u srcu otkrivamo besmisao svih napora da ostavimo bar neki trag naše skromne civilizacije u vasioni. Međutim, mi smo ipak jedan mali beznačajni prdež ograničene svijesti nastale i nestale između dva kosmička sranja. Pa kad je već tako, onda barem uživajte u onom što vam je trenutno pod nosom."
Kao i svi novopičeni vlasnici studija i mi smo pali u istu zamku. Najzad u mogućnosti da radimo koliko hoćemo i kad hoćemo, bez uključenog neumoljivog studijskog taksimetra, radove na ploči smo prilično oteeeegli. Radili smo puno, čak nekoliko puta promjenili i naslov ploče, da ne govorim o tome koliko je pjesama u međuvremenu nastalo, a koliko ih otpalo istisnutih novim, nadolazećim materijalom.
Eto, na kraju smo se odlučili za ovih 18 komada, one koje su nešto slabije, okačićemo na sajt, pa vi prosudite da li nam je kriterijum i dalje ispravan.

Ploča je prvo trebala da se zove 17 kiselih krastavaca, čak je i Darko Vlaović napravio omot (slika 1). Zatim je RASMC odbacio ime ploče kao pretjerano pubertetski štos, samim tim je i dizajnersko rješenje kolateralno odbačeno. Odmah zatim odlučeno je da se ploča zove "Opet prvi na top listama", za šta je Vladan Srdić dovio zadatak da napravi omot. Taj teški zadatak je obavio, mi smo design zadržali, ali iz razloga kilave izdavačke industrije, predugo čekanje je proizvelo da je RASMC promjenio naslov u "Oprem dobro", prosudite sami. U međuvremenu je Digital Mandrack uletio sa idejom da se ploča zove "Turbo folk" i predložio sledeći omot (slika 2) i time opet uzburkao RASMC-ovu labilnu koru velikog mozga. Poslednju riječ dao je izdavač, ubijedivši RASMC-a da je radikalnost ideje posljedica nestrpljivog čekanja da se CD izda. Mada postoji potreba da autor sintagme - "Turbo folk" podsjeti na pravo, originalno i pogrdno značenje ove "fraze", složili smo se da je Balkanu šok terapije preko glave, pa smo se odlučili za nešto mekšu varijantu. U najgorem slučaju, naziv CD-a će sigurno zabaviti mlade lingviste, baveći se semantikom, semiotikom i etimologijom ovog drevnog izraza.
Dakle, snimano u studiju "Keleraba Digital" duboko pod zemljom, u lagumima SKC-a. Usnimavali: Ivan Golouskoković, Đura, Uroš. Sjeckali, lijepili: Đura, Uroš. Pola pjesama (pogodite kojih) remixovano u studiju Barba, tonac Dejan Vučković. Na drugoj polovini vježbala se banda, a najsamoprijegorniji bio je El Gratatiero. Remasterovao Kiki Lesendrić, na svom profesionalnom alatu, i njemu posebna hvala, jer se pojavio sa riječima ohrabrenja i inicijativom u trenutku kad je RASMC već bio sit svega.
U pjesmi "Hit ljeta", mega remix korišten arhivski dokumentarni materijal iz RASMC-ove bogate kolekcije. U pjesmo "Komedija, tragedija, drama" korišten audio kurs srpskog jezika za englesko govorno područje. U pjesmi "Demode" korišteni zvučni uzorci iz pjesme "Počnimo ljubav iz početka" A.Koraća, u arr. Zvonimira Skerla i izvođenju Nade Knežević i jazz orkestra Radio Beograda. U pjesmi "Ljubičica" korišten zvučni uzorak pjesme "Đokonda" čijeg autora nismo uspjeli da pronađemo. Pjesma "Ich glaub die liebe" je obrada benda S.Y.P.H., Glas Harry Rag. Pjesmu "Ashik mlaka vodo meraklijska" odsvirao Milovan Ilić na violini, a otpjevao Naser Rušidov. Tekst pjesme "Dik tu kava" sastavio i repovao Dragan Ristić, dramaturg i muzičar iz Beograda, lider sastava "Kl". Tvrdnju "Bolje jedno vruće pivo nego 4 ladna" smislio megaduhoviti Vejs, kapetan turističkog brodića "Petar" iz Herceg Novog. Možete ga naći na pristaništu "Žanjic". RASMC-u je bilo lako nakon date izjave napravit čitav tekst. Tekstove i prevode, ostale informacije, snimke, otpale pjesme, slabe fotke, šoder sbake vrste i neke veoma uspjele web aplikacije na www. ramboamadeus.com. Zahvaljujemo SKC-u u Beogradu za nesebično ustupanje prostora, struje, grijanja i interneta. Materijal rađen dugo i temeljno, tako da opravdanja nema.



Komedija, tragedija, drama

There are two important things to remember about learning any new language:
One: Be interested in the people, their country and language. Want to learn it.
Two: Practice it as often as you can. Nothing is more effective in creating a friendly atmosphere, and nothing flatters people more than when the forigner tries to speak their language.
Remember, knowing the language is the best way of knowing the country, and enjoying it more.

Good morning mister Popovic!
Dobro jutro, gospodine Popoviću!
How are you, ser?
Kako ste, gospodine?
Madam!
Gospođo!
Ladies and gentlemen,
Gospođe i gospodo,
I am very please to meet you.
milo mi je da vas vidim.
Thank you!
Hvala!
Thank you very much!
Velika hvala!
I want to buy apple.
Molim...
I want to buy apple.
Hteo bih kupiti jabuka
Banana
Banana
Bean
Pasulja
Bean stew
Čorbe od pasulja
Chocolate
Hleba
Chocolate
Hleba
Chocolate
Molim
Coco nuts
Molim
Coco nuts
Kokosovih oraha
Cabage
Kupusa
Beef stake
Molim
Beef stake
Gospodine Popoviću

Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a tragedy?
Da li je to tragedija?
Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a drama?
Da li je to drama?

Izvinite što vas prekidam.
Da li smem da vam nešto ponudim?

Meat
Meso
Milk
Mleka
Orange
Narandža
Peach
Breskava
Candy
Bombona
Pineapple
Ananasa
Mother
Vaša majka
Potato
Krompira
Lamb
Jagnjetine
Lemon
Limunova
String beans
Boranije
Tea
Čaja
Tomato
Paradajza
Soda water
Soda vode
Kelerabs
Kelerabe
Lobster
Molim
Lobster
Gospodine Popoviću?
Jastoga

What is this?
Šta je ovo?
What is that?
Šta je ono?
What is this?
Šta je ovo?
What is that?
Ne znam!

Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a tragedy?
Da li je to tragedija?
Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Please, repeat!
Molim, ponovite!

Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a tragedy?
Da li je to tragedija?
Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a drama?
Da li je to drama?

Please, show me!
Molim, pokažite mi!

Please, speak slowly!
Molim, govorite polako!
Thank you very much!
Velika hvala!

Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a tragedy?
Da li je to tragedija?
Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Please, repeat!
Molim, ponovite!

Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a tragedy?
Da li je to tragedija?
Is it a comedy?
Da li je to komedija?
Is it a drama?
Da li je to drama?

Thank you very much!
Velika hvala!
Goodbye!
Doviđenja!
Goodbye, I had a delightful time!
Zbogom, divno sam se proveo!
Please, come again!
Molim, dođite ponovo!
Goodbye!
Doviđenja!
Doviđenja gospodine Popoviću!


Demode

Znaj da znam da misliš da sam demode
Al’ ćorava koka zrno nabode
K’o Roman Polanski kad u kino trebu odvede
Zato pusti noćas da ti bude demode…

Svak’ voli da kenja kako je u mladosti uspješno jebav’o,
Ima li neko da je broj’o koliko je uzaludno ljubit’ pokušav’o?
Podbačaj, prebačaj, artilerac se raduje, promašaj brate!
Jer iz treće pogodak svakako slijedi, jeb’o bačene dvije granate!

Lua lua le…

Tri pa jedna poker sarmi putniku namjerniku obavezno gode,
Ne planira se kolateralna prdnjava i štucanje,
Ćorava koka odmah zaboravi gutanje prašine i jalovo kljucanje,
Čim imalo masnije zrno nabode…

Lua lua le…

Zato pusti noćas da ti bude demode
Nek’ bajate rime mala čuda izvode
Jer samo je sužnju sladak ukus slobode
K’o Roman Polanski kad u kino trebu odvede

Lua lua le lua lua le…
Ja sam demode.
Lua lua le lua lua le…
Malo demode.

I golman sanja da dagažira i lobuje protivnički tim i zgoditak zabode
Al’ ako pokušava često, u drugu opštinsku ligu ga vode
Familija mnogobrojna srećniku puši kad ubode loto na spotsku prognozu
Niko ne broji bačene lozove, cirozu, neurozu, avitaminozu

Šustikla, milje preko radija, bidea, vitrine,
Ukrašene lijepo fotelje, komode,
A niko ne zna da baba cijelo jutro šteluje nišan
Da glavu čiode kroz konac probode…

Lua lua le…

Zato pusti noćas da ti bude demode
Nek’ bajate rime mala čuda izvode
Jer samo je sužnju sladak ukus slobode
K’o Roman Polanski kad u kino trebu odvede

Lua lua le lua lua le…
Ja sam demode.
Lua lua le lua lua le…
Malo demode.


Adrenalin

Teško je naći oblast ljudskog interesovanja,
o kojoj Vi druže Tito već niste otvoreno i neposredno
izneli svoje ma i najopštije mišljenje.
Ali postoji ipak jedno uvek aktuelno pitanje
koje se vama kao humanisti može pre mnogo drugih postaviti:
Čemu u ovo doba pridajete najveći značaj o životu čoveka
radi ostvarenja njegove lične sreće?

Only fool go to school...

We want enterntainment!
Enterntainment...

Adrenaline
Drink naftalin
Free climbing
Paragliding
Horror camping
Bungee jumping
Backing tracking
Kajmak making


Ashik mlaka vodo meraklijska

Aj ladna vodo
aj studen ladna vodo
aj vrlo studen ladna vodo
sa izvora

Bi li htjela
posestrime svoje
iz bojlera vode vruće

Aj kad se spoje
sa izvora studen ladna voda
s' posestrimom svojom

Aj tad se rađa
tad se rađa ašik mlaka voda
mlaka voda meraklijska
mlaka voda meraklijska


Turbo folk

Folk je narod,
turbo je sistem ubrizgavanja goriva pod pritiskom
u cilindar motora sa unutrašnjim sagorijevanjem.

Turbo folk je gorenje naroda.
Svako pospješivanje tog sagorijevanja je turbo folk.
Razbuktavanje najnižih strasti kod homosapiensa.

Muzika je miljenica svih muza,
harmonija svih umjetnosti.
Turbo folk nije muzika,
turbo folk je miljenica masa,
kakofonija svih ukusa i mirisa.
Ja sam mu dao ime.

Alkohol je turbo folk,
koka kola je turbo folk,
pečenje na ražnju je turbo folk,
porno šopovi su turbo folk,
nacionalizam je turbo folk,
rejv parti je turbo folk,
etno džez je turbo folk.

Folk je narod,
turbo je sistem ubrizgavanja goriva pod pritiskom
u cilindar motora sa unutrašnjim sagorijevanjem.
Ja nisam izmislio turbo folk,
ja sam mu dao ime.

Adolf Hitler je turbo folk,
trgovina ljudskim organima je turbo folk,
kriminalci su turbo folk,
Marlboro je turbo folk,
silikoni su turbo folk,
kokain je turbo folk,
džipovi sa niskoprofilnim felnama su turbo folk.

Sistem ubrizgavanja goriva pod pritiskom
u cilindar motora sa unutrašnjim sagorijevanjem.

Turbo folk je gorenje naroda.
Svako pospješivanje tog sagorijevanja je turbo folk.
Razbuktavanje najnižih strasti kod homosapiensa.
Ja nisam izmislio turbo folk,
ja sam mu dao ime.

Glasački listić koji omogućuje svakoj budali
da ga ispravno popuni je turbo folk,
tetoviranje, pirsing i bodi art su turbo folk,
auto otpadi su turbo folk,
sex trefiking je turbo folk,
registracije sa malim ili okruglim
brojevima su turbo folk,
McDonald je turbo folk,
kladionice su turbo folk,
pržionice kafe su turbo folk,
zlato i drago kamenje su turbo folk,
Evrovizija je turbo folk,
hipermarketi su turbo folk,
stadioni su turbo folk,
sapunske serije su turbo folk,
modni kreatori su turbo folk,
politički marketing je turbo folk.

Ja nisam izmislio turbo folk,
ja sam mu dao ime.


Hit ljeta, mega remix

1, 2, 3, 4, 5, 6

Dobro veče

...

A kako ćemo dalje?

...

Poštovani gledaoci, publiko
drago mi je da vas pozdravim

Jesi završio pesmu?
Pjeva se...

Moram jednu da se manem
sa umjetnicima... odma da prijestanem


Plastik fantastik

Ja sam plastični hirurg
plastik fantastik
ugrađujem turbo sise bombastik
polivinilhlorid silikon elastik
loži se laik skeptik sholastik

Sužavam mindžu, smanjujem tibu
od lopate pravim vrhunsku ribu
Samo pljuni lovu, genge, pare,
armaturu u karu, airbag u jaje

Zatežem lice, smanjujem njonju,
pumpam usne na pet atmosfera,
štemujem vilicu, na licu anomalije
posuvraćujem kožuricu, abartujem genitalije.

Depiliram dlake iz nosa, uveta,
Trajno čupam praziluk iz dupeta
samo donesi love pun kufer
ima da ti ugradim njufer

Ja sam plastični hirurg
plastik fantastik
ugrađujem turbo sise bombastik
polivinilhlorid silikon elastik
loži se laik skeptik sholastik

Sužavam mindžu, smanjujem tibu
od lopate pravim vrhunsku ribu
Samo pljuni lovu, genge, pare,
armaturu u karu, airbag u jaje

Shvati moje usluge ne može platiti svako
socijalno te ne pokriva, na ruku mi ide zakon
odbijam musterije platežne moći slabe
a ni rođenu majku ne bi operiso za džabe.

Ako hoćeš da te ljudi stvarno poštuju
da te poštuju dok im uzimaš lovu
da radiš privatne vip promocije
za galantnu gospodu izložbe erotskog veša
moraćeš ordinaciju da mi napuniš
kubicima gotovine, kamionom love,
avionom novčanica, feribotom keša,
samo brdo keša je sila sa dovoljno stila.

Plastični hirurg plastik fantastik
ugrađujem turbo sise bombastik
polivinilhlorid silikon elastik
loži se laik skeptik sholastik

Sužavam mindžu, smanjujem tibu
od lopate pravim vrhunsku ribu
Samo pljuni lovu, genge, pare,
armaturu u karu, airbag u jaje

Kurvice, pičkice, sponzoruše, mačkice,
fufice, lutkice, turbo-folk pjevačice,
maserke PR-menadžerice,
hot-line i ledene televizijske spikerice
u akciju - odmah - na štiklama gibaj
spotove snimaj akontaciju avans
bakšiš žiralno solarno oralno
istraživanje tržišta, akceptni nalog
electron karticu sponzorstvo za projekt
marketing lova pranje ispiranje
odradi ga ispoštuj, ljubazno sa svima
gazdama, tjelohraniteljima
strateškim partnerima
ali kad se otrombolji mala
kad dođe do zamora materijala
donesi love pun kufer
ima da ti ugradim njufer

Plastični hirurg plastik fantastik
ugrađujem turbo sise bombastik
polivinilhlorid silikon elastik
loži se laik skeptik sholastik

Sužavam mindžu, smanjujem tibu
od lopate pravim vrhunsku ribu
Samo pljuni lovu, genge, pare,
armaturu u karu, airbag u jaje

Hipokratova zakletva tjera me da ćutim
al moji pacijenti ne žele da se kriju
ne čekaju ni da im izvadim konce
lete odmah na radio televiziju
imao sam slučaj za mene najbolja reklama
uz šipku plešu sestre blizankinje, baba, ćerka i mama,
i starac Fočo bilder u tange
a kroz tange bubri silikonska salama.

A nekada sam ko budala radio samo humane stvari
za malu platu dežuro, operiso i liječio
u debele knjige oči svake noći bečio
po klinikama volontirao dupe svoje kečio.
Sada radim u struci, sam sam svoj gazda
sam sam većinski vlasnik privatnog preduzeća
sub Jaguar Bentley, ja sam čovjek od ukusa
na balkonu moje vile ne smrdi kaca kiselog kupusa
ložim kamin dok drkam na Steinway
a na klaviru se prevrće mlada pica
u kabinetu u negližeu cvrkuće sekretarica
prašinu sa knjiga tvrdih korica
briše francuska sobarica
ispod klavira čuči i puši ga
gimnazijalka ponavljačica.

Ja sam plastični hirurg plastik fantastik
ugrađujem turbo sise bombastik
polivinilhlorid silikon elastik
loži se laik skeptik sholastik

Plastični hirurg plastik fantastik
ugrađujem turbo sise bombastik
polivinilhlorid silikon elastik
loži se laik skeptik sholastik

Sužavam mindžu, smanjujem tibu
od lopate pravim vrhunsku ribu
Samo pljuni lovu, genge, pare,
armaturu u karu, airbag u jaje


Dik tu kava

[english translation]

Hey, yo, do it now!
Let's do it together, ha?
Let's dance!
Hey brother, y've done some last night?
Where yo go?

Listen to me brothers, listen to me guys!
Two years I've been gone, two years away from home
In Austria I came, my life to begin
Big money to make!

Do it man!

See that?!
See this!

Big money to make, things to arrange
to buy a vehicle
When I bought a pretty car
I arrived in Garmischpartenkirchen
Og God, I was drunken ny the snow
from the dream I awake!

Where yo go?
Do it man!

Listen to me brothers, listen to me guys!
Two years I've been gone, two years away from home
Hey brother, y've done some last night?

See that?!
See this!

Do it man!


Regiment po cesti gre

Ća je bilo toga više ni
na Ohridskite izvori
nema više konja
konja koji jure
nema više staroga imama
zoru da najavi

Mjesečina, mjesečina, joj, joj
sedela sam za mašinom, šila sam
Aj ši, aj ša, ašik žena ta
Aj ši, aj ša, računajte na nas


Bumbarov let

Ja ne volim osvajače na Zemlji
I don't like conquerers from the Earth
ali u vasioni...
but in the space...

Ko to kaže, ko to laže
planeta je mala
nije mala, nije mala
mnogo ratovala

3014. Saturn udario
3018. Zemljan pobedio

Ko to kaže, ko to laže
kosmos da je mali
nije mao, nije mao
mnogo ratovao

100041. Big Bang udario
100045. Zemljan pobedio

Ko to kaže, ko to laže
mozak da je mali
nije mao, nije mao
mnogo razmišljao

'61., '61. Ajnštajn udario
'95., '95. Hoking pobijedio

Laser udario
Walter pobijedio

Walter udario
Biceps pobijedio

Triceps pobijedio
kvadraceps pobijedio


Čokmude

Čokmude, pacijente iz Pljevalja
kakva te spopala nevolja

Nije nevolja, doktore s Prijepolja
već mene muči zubobolja

Da vidim Čokmude, gore lijevo - šest
gore lijevo - šest, nap'o te karijes

Moraće da se buši, plombira
da te ne boli sestra, će da te drogira

Kazi mi Čokmude, šta ćeš da popiješ
kojom ćeš drogom da se opiješ

Daj mi doktore onu najjaču
onu najbolju, što liječi zubobolju

Evo ti Čokmude, ova je najbolja
beru je babe sa Prisoja

Na žalost, doktore, nije zubobolja
već mene muči ljubomora

Otišla draga u Beograd
smještaj našla u studenski grad

Mjesto da studira, kurva me nervira
u jednom krevetu dovela cimera
u jednom krevetu dovela cimera

Na žalost Čokmude tak’a je sudbina
život je nekom majka, drugom maćeha
Tako je Čokmude život je sudbina
nekom opera, drugom sevdalinka
Na žalost Čokmude život je sudbina
Evrovizija ili Azija
Evrovizija
ili Azija


Paparazzo

Birao sam paradajz inkognito pijacom
kad odjednom ispod tezge škljocnu paparazzo

Paparazzo, paparazzo...
bil' mi malo objektiv izglanco
Paparazzo, paparazzo...
Voglio giocare con mio cazzo

Vadio sam rasol iz kupusa s kacom
s kutlačom u ruci ufati me paparazzo.

Paparazzo, paparazzo...
bil' mi malo objektiv izglanco
Paparazzo, paparazzo...
Voglio giocare con mio cazzo

Krtolu sam kop'o na mio karo placo
u glibave čizme uslika me paparazzo.

Paparazzo, paparazzo...
bil' mi malo objektiv izglanco
Paparazzo, paparazzo...
Voglio giocare con mio cazzo

Može i fellac'o

Al' kad tetke skoče na popularnu facu
tada niđe traga nema našem paparazzu.

Paparazzo, paparazzo...
bil' mi malo objektiv izglanco
Paparazzo, paparazzo...
Voglio giocare con mio cazzo


Ljubičica

Kad sam bio ja momak mlad
Kada ti si bila mlada snena ljubičica
Kad sam bio ja momak mlad
Ahahaha...


Još jedno vruće pivo

Bolje jedno vruće pivo nego čet'ri 'ladna
bolje stara baba, nego djeva mlada...

Ujna mi za 20 eura radi u Kombinat
da nađe bolji pos'o neće za inat
striko skuplja staro gvožđe
pod teretom kičma stenje
on u lakši pos'o nema povjerenje
seja mi za dragim svake noći vene reže
preko dana njega ručerdama steže

Mentalitet, mentalitet, mentalitet
sveukupni ljudski kvalitet

Moj entitet gaji natalitet
jer kvantitet proizvodi kvalitet
tako misli svaki propalitet
suze i sline, isti salinitet...

Mentalitet, mentalitet, mentalitet
sveukupni ljudski kvalitet

Bolje jedno vruće pivo nego čet'ri 'ladna
bolje stara baba, nego pička mlada...

Bolje jedno vruće pivo nego čet'ri 'ladna
bolje stara baba, nego djeva mlada


Maroko, zvanična verzija

Jedan moj drug ne mogu vam reć ime
preko veze se ukrcao ko mali od palube na brod
Bog mu nije dao mnogo na izgled
al ipak je pravedan, shvatićemo to u sledećoj strofi

Na otvorenom moru poslije nekoliko dana
posada iz priče ukapira da dotični još nije skinuo njufer
odluče da mu u sledećoj luci u Maroku
zajednički plate jednu dobru marokansku kurvu

Maroko
Maroko

Kad su mu priveli ribu
mornar osta ni mrtav ni živ
pa se u onom tijesnom mornarskom krevetu
snašao iznenadjujuće brzo

od njegove jebačine tresao se cijeli brod
više nego od jakog maestrala
koji je duvao to popodne.

Mornari su se gurali oko ključaonice
da vide kako kurva lije suze radosnice

Ali iz Maroka se moralo dalje
mornarski posao tako nalaže
tužan je bio mali od palube
njegovo srce je plutalo po talasima
kao neka usamljena riba poletuša

Mornari ga uhvatiše u zajebanciju
sledeća luka bijaše Kardeljevo
al dogovoriše se svi da mu se kaže
kako se ide nazad u Maroko.

Kada su stupili u Kardeljevo luku
mornar od iščekivanja slatkog
ne obuzdava svoju desnicu ruku

Kad su stupili na tlo mornar pomisli
"To je Maroko!"
sagne se, poljubi zemlju i kaže...

Maroko
Maroko

Zemljo obećana

Maroko
Maroko

A ono Kardeljevo


Rasta mana kafu prži

Rasta mana rastafari
sušeni stari bakalari
Rasta mana rastafari
u dredloci raznije stvari

Na glavi mu metalik runo moda Argonaut
Godove na mahovini broji kao skaut
Loptu prati samo kada odleti u aut
Ko muvu po šoferšajbni mladi rastanaut

Rasta kulira da ne može biti kulje
Kao lešo brancin u maslinovo ulje

Rasta mana rastafari
sušeni stari bakalari
Rasta mana rastafari
u dredloci raznije stvari
Društveni razvoj teško se vari
ulicom luta fijaker stari

Rastafari auspuh vari
iz lonca dime mirišljave tvari
Ko vojničkih čarapa 700 pari

Rasta mana kafu prži
A u ruci mlinac drži

Rastafari rastamana
slatka mala mariuana
Rastafari rastamana
veseo svakoga radnoga dana
Tarzanu starom mlada lijana
provalit’ neće ni šef ni nana

Rasta mana rastafari
sušeni stari bakalari
Rasta mana rastafari
u dredloci raznije stvari
Društveni razvoj teško se vari
ulicom luta fijaker stari

Rastafari rastamana
slatka mala mariuana
Rastafari rastamana
veseo svakoga radnoga dana
Tarzanu starom mlada lijana
provalit’ neće ni šef ni nana


Ich glaub die liebe

Beim kaffeekr


Predrasude

Predrasude,
predrasude...

Crnogorci su lijeni.
Bosanci su glupi.
Slovenci su škrti.
Makedonci su zadrti.

Predrasude,
predrasude...

Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sloboda je skupa

Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Svoju mater advertising

Izgled vara.
Plavuše su gluplje.
Suština je duboko.
U centru je skuplje.
Crnci sviraju bolje.
Sunčanje je zdravo.
Sto babica, kilavo dijete.
Nema života izvan naše planete!

Predrasude,
predrasude...

Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sloboda je skupa

Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Sponzor, sponzor!
Lovu, bilbord, mater advertising

Нема коментара:

Постави коментар

SLOVO PO SLOVO

[*] premijerno na netu
[^] prethodno samo neki od tekstova na netu
[~] takođe i na omotu albuma