23. 8. 1983.

Film - Sva čuda svijeta [^] [~]

Jugoton - LSY 63168
Datum rezanja vinila: 23.08.1983


1. Boje su u nama (4:36)
2. Mjesec je večeras lud (3:46)
3. Istina piše na zidu (3:34)
4. Sanjam (3:57)
5. Kad budu gorjeli gradovi (3:08)
6. Ti zračiš zrake kroz zrak (5:27)
7. Na drugoj strani neba (4:38)
8. Mi nismo sami (4:03)
9. Sva čuda svijeta (5:13)



Film:
Jurislav "Jura" Stublić: vokal, glazba (osim "Kad budu gorjeli gradovi" Tini Varga) i tekstovi
Ivan "Piko" Stančić: bubnjevi i 12-žičana gitara
Jurij "Kuzma" Novoselić: saksofoni i klavijature
Marino "Udo" Pelajić: bas i kontrabas
Mladen "Max" Juričić: električne gitare i distorzije
Tini "Irvas" Varga: električne i akustične gitare, synthesizer, ritam mašine i zvučni efekti

Aranžmani: Tini Varga & Film!

Hvala svima koji su na ovoj ploči ostavili dio sebe.

Producent: Tini Varga
Likovna oprema: Studio "SLS"
Design: Mirko Ilić
Foto: Luka Mjeda - SLM
Hvala Petri
(p) 1983. Jugoton
(c) 1983. JEM - Jugoton
Tiva Recording Studio-Torsby, Švedska (veljača-lipanj 1983)
Ton majstor: Tini Varga
Muzički urednik: Siniša Škarica
Glavni i odgovorni urednik: Dubravko Majnarić



Boje su u nama

Deset dugih godina
slijep sam hodao zemljom
Sa zatvorenim očima
sanjao sam da te sretnem

Tražio sam te između zvijezda
one su bile nijeme
Cijelim tijelom sam drhtao te noći
i moja zvijezda je pala

Drugovi su mi rekli: "Bježimo noćas
sada je vrijeme na put, na put."

Sa srcem punih hladnih kristala
mi smo sijali u srcu sivog grada
Sa srcem punih hladnih kristala
mi smo sijali kao reklama

Boje su u nama


Mjesec je večeras lud

Kad spusti se noć i padne mrak
na laganim stopama, izlazim van
Sa neba se smije, svjetlosni krug

Mjesec je večeras lud

Tvoje sunčane naočale, blješte u mraku
od dima iz cigarete, praviš krugove u zraku
nudiš mi prašak za smijanje u čokoladnom zlatu

Oh, hvala ti, čovječe, za sreću iz staniola
Večeras trebam nešto mnogo jače
od čarobnih bombona

U noći kao ova, snažno me zove ljubav
jača od refrena, pjesme zvečećeg novca
Mogu ti gledati u oči i reći ‘volim te’

Mjesec je večeras lud
Mjesec je potpuno lud


Istina piše na zidu

Kada bi Bog, otvorio vrata raja
i rekao mi: "Hajde, momče
Uđi unutra i odmori se."

Ja bih stao, na pragu njegovog doma
i rekao: "Čekaj, dragi
reci još samo dvije, tri riječi
Moram nešto da te pitam:

Gdje su moji drugovi
gdje je djevojka koju sam ljubio
Ja ne želim, tvoj raj
ako u njemu moram biti sam"

Anđele čuvaru
kada dođeš po mene
morat’ ćeš imati velika krila
da njima zagrliš čitav grad

A mi ćemo slomiti, tvoja bijela krila
i bit’ ćeš jedan od nas
samo čovjek u dimu kafea
Bit’ ćeš pali anđeo

Suzama operi ulice
krvari do jutra i oboji grad
Napiši na svakom zidu
svoje riječi kao posljednji znak:

"Spasit’ će nas ljubav!"
To je parola dana
Istina piše na zidu
crvenom bojom kao krv


Sanjam

I dok se svijet polako okreće
došlo je proljeće
sanjam, sanjam

Trenutak, dva, trenutka tri
i tako do vječnosti
traje, traje

Srce udara ritam, koji ne prestaje...

O kada bi čudo, trajalo dugo...

Divno je, otvoriti oči
udahnuti jutarnji zrak i reći:
‘’Zdravo, zdravo, dane’’

Jedan-dva, jen-dva-tri
i tako do vječnosti
sanjam, sanjam

Orkestar svira dole na trgu
Bubanj naređuje: ‘’Ugasi svjetla
i sanjaj, sanjaj’’

Jer danas nemamo ništa, osim snova...


Kad budu gorjeli gradovi

Kad budu gorjeli gradovi
dim će se dizati do neba
Bit’ će to divan vatromet
kao na davni prvi maj

Kada, smo bili djeca
sa prozora smo gledali rakete
Nebo sija u hiljadu boja
To nije uzalud, zar ne?

Ove noći će nestati sve tajne
zagrli me čvrsto i ne puštaj
a kad nas tornado zavrti u zraku
poljubi me, posljednji put

Kad budu gorjeli gradovi
ja ću biti spreman
Trčat’ ću do tvoje kuće
uzet’ ću te za ruku

Bježat’ ćemo, izvan grada
i plivati preko rijeke
Penjat’ ćemo se, ka vrhu planina
To nije uzalud, zar ne?


Ti zračiš zrake kroz zrak

Na mojoj zastavi, je riječ ‘’Život’’
a moje srce, viče: ‘’Zbogom’’
Na mojoj zastavi, je riječ ‘’Nada’’
u mojoj duši, piše: ‘’Nikada’’

A onda dođeš ti i sve se promijeni
ulica otvara prozore
oči tvoje zovu me
evo me, evo me

Daj mi da budem tvoj vjerni vojnik
reci samo riječ, daj mi komandu
i sve dok budem mogao da hodam
ići ću za tobom, do kraja

I sve dok budem, imao ruke
pisat’ ću tvoje ime
na zidove, ovoga grada
i vikat’ ću, sa krovova:

‘’Ti zračiš zrake kroz zrak
Srebrne zrake, u moje srce
pogođen sam i idem dalje’’

Na mojoj zastavi, je riječ ‘’Život’’
u mojoj duši, piše ‘’Zauvijek’’
Na mojoj zastavi je tvoje ime
a moje srce, viče: ‘’Evo me!’’


Na drugoj strani neba

Stajao sam na granici
sa rukama na zidu
Sve su mi uzeli što sam imao
zakonom umjesto pištolja

Evo me, vraćam se kući
moj dom je na drugoj strani neba
Ostale su mi samo, prazne ruke
i dom na drugoj strani neba

Moj dom je na drugoj strani neba

Svi smo pili, nervni plin
u točionici na uglu
Naučio sam kako se ostari
sto godina u pet minuta

Neko je odveo moje drugove
neko je ukrao moju zemlju
Ostale su mi samo, prazne ruke
i dom na drugoj strani neba

Jamajka, Jamajka
pijan sam ko majka...

Ovo je rastanak, zdravo, ulice
neću reći doviđenja
Ne maši maramom, draga moja
sveži mi maramu oko vrata

Pusti da je, odnese vjetar
odletjet’ ću visoko, sjeti se
Rekao sam ti, nisam odavde
moj dom je na drugoj strani neba


Mi nismo sami

Koliko puta si ljubila stranca
i bila kao ptica kraj čovjeka
koji ne leti, do tvojih visina
i ne zna tajnu, skrivenu u tebi

Ti si u tijel, punom želja
sa usnama žednim, iznenađenja
al' nikog nema tko je tvoj
i ova zemlja, se ne zove dom

U tvome oku, je dragi kamen
ili to suzu, čuvaš za mene
al' ja sam samo snoviđenje
koje ti kaže: ‘’Raduj se!’’

I ne znam kad i ne znam gdje
ići ćemo istom, stranom ulice
Vjeruj mi, dušo, srest’ ćemo se
u svijetu tajni, mi nismo sami


Sva čuda svijeta

Znaš li, djevojčice
jednom će, gradovi biti pusti
Probudit’ ćeš se u zoru
i biti sama, sa crvenim suncem

Samo si mahnula rukom
rekla si: ‘’Nije vrijeme za ljubav
osvrni se oko sebe
ovo je kraj, svi su ljudi ludi’’

Znam kako je stajati na, okrutnim pločnicima
dok ti vjetar prašinom, ne ispuni dušu

Hodaj, djevojčice
prazni su, svi putevi zemlje
Čekam te u polju
požuri, sjene su duge

Dođi kraj moje vatre
ima mjesta za dvoje
Tvoj plamen je u meni
grlim te, u travi

I samo, za tvoju ljubav
dat’ ću ti sva čuda svijeta...

Нема коментара:

Постави коментар

SLOVO PO SLOVO

[*] premijerno na netu
[^] prethodno samo neki od tekstova na netu
[~] takođe i na omotu albuma