15. 6. 1978.

Divlje jagode - Divlje jagode

Jugoton LSY-61408
1978


1. Divlje jagode (5:27)
2. Krivo je more (4:20)
3. Bubi (4:27)
4. Jedina moja (5:17)
5. Želim da te imam (2:53)
6. Mojoj ljubavi (3:27)
7. Čekam da Sunce zađe (3:54)
8. Vodarica (3:04)
9. Sjećanja (3:54)



Sve kompozicije: Sead Lipovača, osim "Sjećanja" Mustafa Ismailovski
Svi tekstovi: Anto Janković, osim "Divlje jagode" Sead Lipovača i "Vodarica" Marijan Kašaj

Anto Janković - vokali
Mustafa Ismailovski-Muc - orgulje Hammond C3, klavir Steinway, Hohner D 6, Fender Rhodes 88, Polymoog, Melotron
Sead Lipovača-Zele - gitare: Gibson Les Paul i Ovation, pojačalo Marshall
Nihad Jusifhodžić - bas gitara Fender Precission, pojačalo Marshall
Adonis Dokuzović - bubnjevi Ludwig Octa plus

Snimljeno i miksano u studiju Jugotona u rujnu 1978.
Ploča rezana u Bruggemann studiju u Frankfurtu.
Tonski snimatelj - Mladen Rukavec
Tonski tehničar - Branko Podbrežnički
Likovna oprema i fotografije - Atelje "Jasnik"
Producent - Vladimir Delač
Urednik - Siniša Škarica
Glavni i odgovorni urednik - Dubravko Majnarić



DIVLJE JAGODE

U malom vrtu raste divlji plod
u tom plodu sjeme čudesno
neka ruka sjeme posija
pet jagoda sunce obasja

Divlje jagode

Tiho rastu divlje jagode
tek nešto rose prati njihov put
sve prolazi, a mi ne bi htjeli
još divljeg dok ima u nama


KRIVO JE MORE

Ti, ti si ga upoznala
jedne, ljetne večeri
on, on te poljubio
dok more, se pjenilo

I ti si se zaljubila
mada nisi htjela to
krivo je more

Znaj, ljeto je varljivo
a srce ti, zavodljivo
kući, kad si došla ti
znala si, da si u zabludi

A to veče uz mora šum
od sreće sva si blistala
krivo je more


BUBI

Dobro veče ljepotice
vidim da si sama
imaš strašne traperice
zavodljiva si dama

Izgledaš mi kao model
muškog seksi magazina
zoveš li se Mirela
ili mozda Tina

Bubi, zoveš li se Bubi
bas si seksi, Bubi
moj tip si ti

Good night honey
i see that you're alone
you've got fancy pants
you're such a sexy lady

Pa eto vidiš, bubi
ja sam jugo faca
nisam francuz, niti englez
al ipak sam dasa

Bubi, zvat' ću te bubi
baš si seksi bubi
(slatka mala bubi)
moj tip si ti
(uzbuđuješ me ti)


JEDINA MOJA

Pogledaj u moje oči
zašto skrivaš pogled taj
pogledaj u moje lice
i pokaži osmijeh svoj

Djevojko u sutonu tihom
pokraj rijeke što koračaš
s' tužnom sjenom na licu svom
i kosom nježnom, i kosom plavom kao dan

Jedina moja tebi sviram ja
jedina moja tebi pjevam ja


ŽELIM DA TE IMAM

O kako dugo sanjam nježno tijelo tvoje
možda po njemu šeću snažne ruke moje
strpljivo čekam samo svojih 5 minuta
da među kose tvoje ruka mi zaluta

Želim, želim da te imam
samo jednu noć

Sinoć sam sanjo da sam ljubio te strasno
danas te s' drugim vidim, sad je za nas kasno
o kako ludo bješe, san prekinu java
od svega nema ništa, sad me boli glava


MOJOJ LJUBAVI

U moj svijet, si došla ti
nježna kao, suton blag
Moje misli i moj trag
našao je, lik tvoj drag

Ispred nas, dug je put
nad njim bdije, strepnja strah
Tražim nježni, pogled tvoj
dok te ljubim, gubim dah

Sav naš put, moja ljubavi
prati strah i sumnje dah
Tvoje misli nekud lutaju
kuda vodi, njihov trag


ČEKAM DA SUNCE ZAÐE

Već dugo čekam, zalazak sunca
da pođem tebi, na bijelome konju
da te vidim, nježnu i lijepu
u vrtu ruža, na mojim grudima

Tvoje usne, kao šećer
želim ljubit', sve do jutra
a onda zbogom, kazat' ću ti
i nikad više, neću doći


VODARICA

Svu u zlatu jutarnjega sunca
u planini našao sam nju
Stajala je s' krčagom u ruci
na mjestu kuda vodi mene put

Smješila se nježno tad
i ne znam šta ću sad

Sramežljivo mi nazva: "Dobro jutro!"
i pogledom mi nudi krčag svoj
U toj vodi skrivala se tajna
i ne znam kada ispi gutljaj svoj


SJEĆANJA

Kad u kasne sate sam
čujem drage pjesme zvuk
u meni se bude sjećanja
na davnu ljubav

Milovah joj meku put
nudio joj čitav svijet
sanjali smo udvoje
gdje je, pitam se

Plove sjećanja
ostavljaju trag
u našim srcima
lijepe uspomene žive

Ko stih nam drag
ostala je sjeta
ostala je pjesma
što sjeća na nas

Tople usne, dodir njen
osjećam na licu svom
nježan plamen uvijek sja
u srcu mom


hvala tarafleks

Нема коментара:

Постави коментар

SLOVO PO SLOVO

[*] premijerno na netu
[^] prethodno samo neki od tekstova na netu
[~] takođe i na omotu albuma