16. 4. 1982.

Miladin Šobić - Umjesto gluposti [~]

Diskoton - DT LP 8038
Datum rezanja vinila: 16.04.1982

A
ĐON
CIPELE NOVE
UMJESTO GLUPOSTI
OPET KRIVI TIP
SVETOZARA MARKOVIĆA 39


B
HRAM LJUBAVI
NEVJERNICA
ČETA LUĐAKA
ŽELJEZNIČKE TUGE
NE POKUŠAVAJ MIJENJAT ME



UMESTO GLUPOSTI ĐON SE POČEO RADITI NOĆU 21. FEBRUARA U STUDIJU MUZIČKOG ATELJEA U SUBOTICI - U NEPOZNATOM PRAVCU NESTAO U ZORU 8. MARTA 1982. GODINE.
ĐON S LJUBAVLJU
Miladin Šobić
posvećeno nikome i onima drugim

muziku i stihove od života
MILADINA ŠOBICA

aranžirali
GABOR LENĐEL
HRVOJE TIKVICKI

produclrali
GABI i BADŽA

pošteno svirali
i pomalo zapjevali:
HRVOJE TIKVICKI
(čelo, bas gitara
el. gitara usna harmonika)
GABOR LENĐEL
(klavijature)
MIKLOŠ JAGER
(bubnjevi i udaraljke)
VLADO PUŠKAŠ
(oboa)
JENE FELDI
(klarinet)
MATEJ JEZERSKI
(horna)
i MILADIN ŠOBIĆ
(akustične gitare i kazu)

sve dobro čuli i brižljivo usnimili
ton majstori:
ZOLTAN KIŠ
ZOLTAN SAGMAISTER

pomogli
neki čajevi i glumice

design ANDREJ HABIĆ, fotografija JANEZ BOGATAJ

LP 8038



ĐON

Život stalno mijenja lak
najgori sam njegov đak
malo spavam, pjesme pišem
cure ganjam, jedva dišem.

Kažu da sam čudan soj, ne valja Šobiću bit heroj
treba biti lukav, biti lijep
kad je gadno podvit rep.

A zar nije štos
životu razbit' nos
da osjeti on
tvoj đon, tvoj đon, tvoj đon
kako boli
đon na đon
đon na đon

Život stalno mijenja lak
najluđi sam njegov đak
nikad ne znam šta mi sprema
pravim cirkus od vremena.

A svijet pjeva pušti fer
muti, laži, pravi ime
budi car i milioner
smijem se i vičem: ostavi me
hej, a zar nije štos
životu razbit' nos
da osjeti on
tvoj đon, tvoj đon, tvoj đon
kako boli
đon na đon
đon na đon


CIPELE NOVE

Zasuči rukave, dobro zagrizi
vidiš li da je ljubav u krizi...

Ruši se ljubav sprat po sprat
sve ređe se čuje
da neko nekom želi biti brat
ruši se ljubav, zahladnjelo vrijeme
dobro za srce, doktori kažu
i onako ima probleme

Zasuči rukave, ne glumi budalu
prazan je tanjir na astalu
ne računaj na ljubav više nego na snove
gledaj kako cakle se cipele nove

Jedino ako u mojoj si četi
dovoljno si blesav da ne mariš
ovo doba što nam prijeti
jer ljubav je ljubav, živjeće dovjek
vjerujem kako će samo sa njom
čovjek biti čovjek

Zasuči rukave, dobro zagrizi
vidiš li da je ljubav u krizi

Prodaše ljubav, prodaće i tebe
da se neko popne
da ne vidi više ništa ispod sebe
ismijaše ljubav, ismijaće i tebe
da se neko popne
da ne vidi više ništa ispod sebe

Ali ljubav je ljubav, živjeće dov'jek
vjerujem kako će samo sa njom
čovjek biti čovjek

Zasuči rukave, dobro zagrizi
vidiš li da je ljubav u krizi
ne računaj na nju više nego na snove
gledaj kako cakle se cipele nove

Zasuči rukave, ne glumi budalu
prazan je tanjir na astalu
ne računaj na ljubav više nego na snove
gledaj kako cakle se cipele nove

Gledaj kako cakle se ...


UMJESTO GLUPOSTI

Kad se noću smirim
i očekujem san
slušam zadnja auta
kako zvižde kroz grad
umjesto gluposti
s plafona silaziš ti
uz tihu muziku
opet skupa smo mi

Nemam pojma koji je dan
baš me briga što se u svijetu zbiva
samo da te ubili nisu
i da si još u meni živa

Želim da stotinu dana
ne svane dan
kad se noću privučeš
i gurneš me u san

Ja sam nalik čistom zidu
ti si slika i ram
ja sam prazna tišina
ti najljepša muzika što znam

Ništa ljepše između nas
no što je pjesma i što je stih
nepresušni si izvor moj
ljepši od svih

Mi nećemo promijeniti svijet
trave su davno doživjele kraj
ali uvijek će ih biti za nas
ljubavi znaj


OPET KRIVI TIP

Opet krivi tip
nov ljubavni peh
mimo svakog reda
nešto nam se ne da

Luda ženska glava
ili viša sila
mimo svakog reda
nešto nam se ne da

Ma što da pjevam sad
kad to svako zna
što mi značis ti
a što ti značim ja

Što da pjevam sad
kad to znaju svi
jedno osjećam ja
drugo osjećas ti

Uglavnom krive ženske
uglavnom mnogo graje
kače ze za mene
k'o klinci za tramvaje

A gdje su prave žene
na srce jagnje laje
hoću da se kačim i ja
ko klinci za tramvaje

Što da pjevam sad
kad to svako zna
šta mi značis ti
a šta ti značim ja

Što da pjevam sad
kad to znaju svi
jedno osjećam ja
drugo osjećas ti

Opet krivi tip...


SVETOZARA MARKOVIĆA 39

Svetozara Markovića 39
za mene lift radi samo na dolje
ona kaže tako je bolje
tako je bolje

Svetozara Markovića 39
odavno ne viđam oči jedne žene
kažu to je dobro za mene
dobro za mene

Do ugla preko puta,
pravo ispod neba,
dođem često dušom na splavu meduze
tragom svoje poslednje suze
poslednje suze

Nikšićki cigani
sva moja braća
jedini su ko me shvaća
vide sve je iza mene
al' sad me muče uspomene

Svetozara Markovića 39 ...


HRAM LJUBAVI

Mislim, često mislim na tebe
glavom, glavom zidam zid
kom niko, niko neće nauditi, nauditi
ja sam hram, našoj ljubvi hram

Pjevam često pjevam o tebi
pjesmom pričam život svoj
i niko, niko mi neće nauditi, nauditi
ja sam hram, našoj ljubvi hram

A tebe, tebe nema
i sve je u rukama mojim
ja se pjesmom bunim
ja se ljubavlju borim
ničeg se ne bojim, ničeg se ne bojim

Mislim, često mislim na tebe
u duši sadim maline
njima niko, niko neće nauditi, nauditi
ja sam hram, našoj ljubvi hram


NEVJERNICE

A šta ako ne znam kako da te vratim
da ispenjem zvijezde na nebeski svod
a šta ako prije, prije no te nađem
moj potone brod

A šta ako nemam sa čme da platim
isječene vene i kupim novu krv
a šta ako prije, prije no te nađem
pojede me crv

Ovako daleko slaže li te neko
i pjesmom o sebi ti utoliš glad
a šta ako prije, prije no te nađem
odseli se grad

Umij lice, lice nevjernice
prije no te vratim
da slučajno shvatim
gotovo je sve


ČETA LUĐAKA

Tutnji život pored mene
ne gleda četu luđaka
ruše se snovi, troše se žene
filmovi tuđi, a moja traka

Uvijek drugi mirni u zbrci
uvijek drugi sa srećom svježom
a ja nevičan prljavoj trci
smijem se čestit nad praznom mrežom

Al' ja imam sebe
u sebi poštenog druga
i volim što su tako čiste
moja sreća, moja tuga

Četa luđaka ne da se rijeci
a batina tuče, bez kičme je bolje
ljuti se stoka al' bodre me preci
skupo je voće, građanstvo se kolje

Juče u plavom autu prođe
djevojka moja maše mi satom
neko prokleto pseto srce mi glođe
a neki čovjek zove ga bratom

Al' ja imam sebe
u sebi poštenog druga
i volim što su tako čiste
moja sreća, moja tuga


ŽELJEZNIČKE TUGE

Sjedim u staničnoj zgradi
čekam u gomili ljudi
voz ponoćni kasni
jutro se budi
vazduh u kavezu
umoru se ne dam
a nož od dima bode
al' još se dobro držim
i gledam i gledam

Kraj mene studenti, radnici, vojnici
klošari na broju, starice izdišu
skroz tamo u uglu zalutala gospoda
pobjegla bi negdje
al' joj na vrata zlo stavilo kišu

Stiskam se, što sam manji više vidim
ovakve su zore lijek mojoj duši
pogledujem kradom slatko olinjalu damu
gdje mameći mene otmjeno puši
kraj nje jadno dijete
pospano, mirno liže slinu
a neki brkati muškarac
sav uzbuđen ždere i ždere
luk i slaninu

Sve mi ovo liči na otkačeni vagon
ne znam da l’ će po nas ikad doći iko
al' sabraću i sestre mojih željezničkih tuga
svo bogatstvo mojih željezničkih tuga
iz srca mi neće odvuć’ nikad niko


NE POKUŠAVAJ MIJENJAT ME

Ne pokušavaj mijenjat' me
ovo je ipak moja glava
kad joj se budi, nek' joj se budi
kad joj se spava, nek' joj se spava

Ne pokušavaj mijenjat me
ovo su ipak moje ruke
samo mi znamo kako smo skupa
mučili sreću, mučili muke

Ne pokušavaj mijenjat me
ovo je srce oduvjek sa mnom
kolko smo samo krvavih puta
išli po brdu, išli po ravnom

Nedaj da tebe mijenja neko
budi do kraja ono što jesi
a ako misliš da smo daleko
nemoj put mene, bolje ostani gdje si

Znam da ovako mnogim ne godim
al' ja sam čitav stao u vene
znam dobro zašto ratove vodim
muški su muški, žene su žene

I ja kad nekog vidim da gubi
zasuži oko, al' nikad ne plačem
onog kog ljubim, do daske ljubim
a znam da se igram oštrim brijačem.

Ali kad s tobom naumim negdje
noge mi nećeš vezati s ničim
nema tih para za moje cijene
priznajem kako ciganu sličim

Ja nosim kičmu čelicnu šinu
ne volim kada glava mi pada
s njom spajam zemlju i visinu
i kad se leti i kad se strada

Ne daj da tebe mijenja neko
budi do kraja ono što jesi
a ako misliš da smo daleko
nemoj put mene, bolje ostani gdje si

Ne pokušavaj mijenjat me
ovo je ipak moja glava
kad joj se budi, nek' joj se budi
kad joj se spava, nek' joj se spava ...

Нема коментара:

Постави коментар

SLOVO PO SLOVO

[*] premijerno na netu
[^] prethodno samo neki od tekstova na netu
[~] takođe i na omotu albuma