Helidon - FLP 05-025
1981
1. Neprilagođen (3:30)
2. Mi smo pali s Marsa (3:10)
3. Radio Ljubav (2:55)
4. Moderna djevojka (2:50)
5. Osjeti me (2:05)
6. Odvedi me iz ovog grada (2:45)
7. Trgovci srećom (2:30)
8. Deep Coma Planet Fantastic Tour (3:00)
9. Pazi na svoje lice (2:25)
10. Zamisli (3:30)
11. Ja sam tu (3:10)
12. Dijete ulice (1:46)
Film:
Kuzzma Videosax - saksofoni i vibrafon
Mario Baraccuda - bas
Max Willson - el. gitara i vokal
Branko Hromatko - bubnjevi
Jura Jupiter - vokal
Glazba i tekstovi: Jurislav Stublić
Aranžmani: Mladen Juričić, Marino Pelajić
Gosti:
Nicolo Santro - trombon
Darko Anić - Rhodes el. klavir, Yamaha orgulje i synthesizer
Uređajem Space Station SST 212 upravljao je Davor Slamnig
Producent: Boris Bele
Snimatelj: Aco Razbornik
Odgovorni urednik: Drago Simončič
Glazbeni urednik: Vilko Ovsenik
Foto: Dražen Kalenić
Design: Mirko Ilić
Ploča je snimljena u studiju "Tivoli", Ljubljana
Neprilagođen
Danas sam bacio radio kroz prozor
razbio se u tisuću komada
na programu, ništa za mene
samo reklame i dileme
Radio, ovo je tvoj kraj
radio, baj, baj, baj
radio, putuj u raj
Izašao sam
ljudi su se okretali za mnom
svi su upirali prstom u mene
ja sam, neprilagođen
Djevojke, su daleke
djevojke, su meke
djevojke, su daleko od mene
ja sam, neprilagođen
Radio, ovo je tvoj kraj
radio, baj, baj, baj
radio, ja sam ostao isti
ja sam, neprilagođen
Pa da, to sam ja!
Mi smo pali s Marsa
Izgledam sasvim normalno
prolazim kroz ljude i promatram
ne razumijem sve što vidim i čujem
ne odajem se i čuvam svoju tajnu
Ja sam pao s' Marsa
on je pao s' Marsa
da ja sam pao s' Marsa
na zemlju dole
Mogu pročitati tvoje misli
ja sam špijun osjećanja
ali ti ne možeš osjetiti mene
i ne znaš kako je pasti s' Marsa
U mojoj glavi ima mnogo ljudi
mi smo tako daleko od doma
sanjamo obale pješčanih mora
jer mi smo tako daleko od doma
Mi smo pali s' Marsa
Radio Ljubav
Ljubav je na prvom programu našeg lokalnog radija
ljubav je na naslovnoj stranici naših magazina i novina
ljubav večeras igra u svim, gradskim kinima
mi slušamo i pjevamo i ne ljubimo nikoga
O, to divno osjećanje
što nam svima radost daje
Ujutro kad zora svane
ja znam, ti voliš me
ja volim te
O je je je
Zaista me zanima ova TV serija
koja govori o ljudima koji, govore o ljubavi
sretan sam jer znam, da oni nisu jedini
o ljubavi govore reklame i jela i odijela
o ljubavi govore vojnici i pucaju nježno
mi slušamo i pjevamo i ne ljubimo nikoga
Lju lju lju lju, Radio Ljubav
I dok se približavamo kraju naše večerašnje emisije
ljubav ostaje i dalje na prvom programu našeg lokalnog radija
slušajte nas ponovo u isto vrijeme
na valovima Radio Ljubavi
Lju lju lju lju, Radio Ljubav
Moderna djevojka
Moderna djevojka, stoji u kafeu
i čeka nekog da je odvede
Ona je slobodna, ruž na usnama
ona je ponosna, ona je žena
Kad dođe vrijeme, za zatvaranje lokala
smjeh i riječi, tko ima veći
auto, za vožnju gradom
S mijenjačem u ruci, ona je ponovo živa
smijeh i riječi, tko ima veći
slobodan stan, za ludi provod
Noć je bila hladna, ja sam tražio ženu
neku koja čeka, da je odvedu
Rekao sam joj, pođi sa mnom
popila me i pristala kao dama
Osjeti me
Hoću, hoću, hoću te samu
podaj se i predaj nekome
Ja imam kuću izvan grada
novac za taksi u oba smjera
i ludu želju, u svome tijelu
Osjeti me
Ti ... u ljepoti ... porođena priča
na kraju odbiješ jadnoga mladića
ne želim da budem jedan od njih
ja sam izuzetan, ja sam drugačiji
za tvoje dobro, djevojko, daj
Osjeti me
Odvedi me iz ovog grada
Sretni ljudi, dolaze u srce grada
srca djevojaka su otvorena u srcu grada
sve je u redu, kada si u srcu grada
la la la la la
Najbolji lokali se nalaze u srcu grada
rekordi na fliperima padaju u srcu grada
cijelu noć, sam lutao od bara do bara
a u zoru sam došao na tvoja vrata
jer sam morao da ti kažem
Odvedi me, iz ovog grada
odvedi me, ne želim ostati ovdje
Odvedi me, na neko drugo mjesto
odvedi me, iz ovog grada
Ustao sam ujutro i donio vino
sjeli smo u kola i bilo nam je fino
vozila si brzo, praznim ulicama
radio je svirao, a ja sam rekao
Trgovci srećom
Trgovci srećom, daju ti ruku
i onda te nježno u haustor odvuku
Kroz par minuta, izađeš van
pomisliš kako je danas prekrasan dan
Dolaze tramvaji crveni, plavi
ljudi se smiju, misli ne kriju
Milicajac na uglu, maše ti cvijetom
očaran tvojim djetinjim smijehom
Kako si divan, ponovo hrabar
nema praznine u tvojoj glavi
Svaki trenutak, ovoga časa
hoće da živi, hoće da slavi
Samo neka, ostane tajna
što je razlog, tvojoj sreći
Samo neka, ostane tajna
zbog čega se osjećaš od sebe veći
Deep Coma Planet Fantastic Tour
Na našoj planeti sve leti
sve je interesantno
dok svi naši ljudi, su sretni
u modi je optimizam
Dođite na Deep coma planet
Dođite na Deep coma fantastic tour
Fantastično i ekstatično
Nova, nova, nova aroma
deep, deep, deep coma
super, super, super, extra
extra, extra
Pazi na svoje lice
Pazi, pazi na svoje lice
To je sve sto imam od tebe
Lijepo ti stoji novo odijelo
Ali ga ne volim jer sakriva tijelo.
Uredi kosu, pazi na svoje lice
Stavi nakit, pazi na svoje lice
Voljecu te ako pazis na svoje lice.
Vrijeme je vecernjeg izlaska
U ogledalu gledam svoje lice
O, vec se vide prve bore
Neke su od noci, neke od smijeha.
Sve cu to sakriti, pazim na svoje lice
Nemam osjecanja, moje su usne mirne
Ja sam prekrasan, pazim na svoje lice.
Pazi, pazi na svoje lice
To je sve sto imam od tebe
Lijepo ti stoji novo odijelo
Ali ga ne volim jer sakriva tijelo.
Uredi kosu, pazi na svoje lice
Stavi nakit, pazi na svoje lice
Voljecu te ako pazis na svoje lice.
Zamisli
Zamisli život u ritmu muzike za ples
zamisli život, drugačiji od ovog
i igraj
Ako zamisliš život u ritmu muzike za ples
doći će do promjene, u tvojoj glavi
i vjerovačeš, da postoji nada
Sjeti se, kako smo živjeli nekad
5 dinara u džuboks, 5 dinara u fliper
i 5 piva uz sebe
to je bilo rješenje, rješenje za osvježenje
A sad je sve drugačije
Pogledaj, ulice su pune ljudi
dječaci koračaju, s' tranzistorom na uhu
muzika dolazi iz podruma, iz krova
i čitav grad pleše, kao da je lud
I ja sam lud
Ja sam tu
Jučer me tražio drug
po čitavom gradu uzalud
brinuo se što me nigdje nema
a on me treba, tako treba
Sreo sam ga ispred kuće
smijao se glasno i iskreno
rekao mi je da je pusto bez mene
i da je dobro što sam ovdje
Ne brini ništa, ja sam tu
Mogu plesati cijele noći
sutra na isto mjesto opet doći
mogu plesati cijele noći
ne brini ništa, ne brini ništa
ja, ja sam tu
Moja djevojka prilazi odjednom
prvi put izgleda kao žena
oči su joj neobično tamne
pita me gdje sam bio
Dodirnem njene usne i kažem
htio sam malo biti sam
imao sam neke čudne misli u glavi
sad je u redu, sad sam u redu
Dijete ulice
Stojim na ulici u gradu snova
pred vratima njihovog kluba
Unutra je muzika, djevojke i svijetla
ali mene neće pustiti da uđem
Ne, nema mjesta za mene
Jer ja sam dijete, dijete ulice
Vidiš li me u lokalu
razbiću ti flašom glavu
kažeš li mi da sam peder
skočiti ću kao feder
Cipelom u svoja usta
bez zuba biće tako pusta
ja izbiću ih sve
jer ja sam dijete, dijete ulice
Mladiću tvoja sjajna kola
će sutra ležati u jarku
ali ja neću biti tamo
ljubit ću tvoju djevojku u parku
Nešto se mora promijeniti, znam
i ja ću biti gore na vrhu
dajte mi barem najslabiju kartu
i ja ću ipak pobijediti na kraju
ja, ja mogu sve
jer ja sam dijete, dijete ulice
1981
1. Neprilagođen (3:30)
2. Mi smo pali s Marsa (3:10)
3. Radio Ljubav (2:55)
4. Moderna djevojka (2:50)
5. Osjeti me (2:05)
6. Odvedi me iz ovog grada (2:45)
7. Trgovci srećom (2:30)
8. Deep Coma Planet Fantastic Tour (3:00)
9. Pazi na svoje lice (2:25)
10. Zamisli (3:30)
11. Ja sam tu (3:10)
12. Dijete ulice (1:46)
Film:
Kuzzma Videosax - saksofoni i vibrafon
Mario Baraccuda - bas
Max Willson - el. gitara i vokal
Branko Hromatko - bubnjevi
Jura Jupiter - vokal
Glazba i tekstovi: Jurislav Stublić
Aranžmani: Mladen Juričić, Marino Pelajić
Gosti:
Nicolo Santro - trombon
Darko Anić - Rhodes el. klavir, Yamaha orgulje i synthesizer
Uređajem Space Station SST 212 upravljao je Davor Slamnig
Producent: Boris Bele
Snimatelj: Aco Razbornik
Odgovorni urednik: Drago Simončič
Glazbeni urednik: Vilko Ovsenik
Foto: Dražen Kalenić
Design: Mirko Ilić
Ploča je snimljena u studiju "Tivoli", Ljubljana
Neprilagođen
Danas sam bacio radio kroz prozor
razbio se u tisuću komada
na programu, ništa za mene
samo reklame i dileme
Radio, ovo je tvoj kraj
radio, baj, baj, baj
radio, putuj u raj
Izašao sam
ljudi su se okretali za mnom
svi su upirali prstom u mene
ja sam, neprilagođen
Djevojke, su daleke
djevojke, su meke
djevojke, su daleko od mene
ja sam, neprilagođen
Radio, ovo je tvoj kraj
radio, baj, baj, baj
radio, ja sam ostao isti
ja sam, neprilagođen
Pa da, to sam ja!
Mi smo pali s Marsa
Izgledam sasvim normalno
prolazim kroz ljude i promatram
ne razumijem sve što vidim i čujem
ne odajem se i čuvam svoju tajnu
Ja sam pao s' Marsa
on je pao s' Marsa
da ja sam pao s' Marsa
na zemlju dole
Mogu pročitati tvoje misli
ja sam špijun osjećanja
ali ti ne možeš osjetiti mene
i ne znaš kako je pasti s' Marsa
U mojoj glavi ima mnogo ljudi
mi smo tako daleko od doma
sanjamo obale pješčanih mora
jer mi smo tako daleko od doma
Mi smo pali s' Marsa
Radio Ljubav
Ljubav je na prvom programu našeg lokalnog radija
ljubav je na naslovnoj stranici naših magazina i novina
ljubav večeras igra u svim, gradskim kinima
mi slušamo i pjevamo i ne ljubimo nikoga
O, to divno osjećanje
što nam svima radost daje
Ujutro kad zora svane
ja znam, ti voliš me
ja volim te
O je je je
Zaista me zanima ova TV serija
koja govori o ljudima koji, govore o ljubavi
sretan sam jer znam, da oni nisu jedini
o ljubavi govore reklame i jela i odijela
o ljubavi govore vojnici i pucaju nježno
mi slušamo i pjevamo i ne ljubimo nikoga
Lju lju lju lju, Radio Ljubav
I dok se približavamo kraju naše večerašnje emisije
ljubav ostaje i dalje na prvom programu našeg lokalnog radija
slušajte nas ponovo u isto vrijeme
na valovima Radio Ljubavi
Lju lju lju lju, Radio Ljubav
Moderna djevojka
Moderna djevojka, stoji u kafeu
i čeka nekog da je odvede
Ona je slobodna, ruž na usnama
ona je ponosna, ona je žena
Kad dođe vrijeme, za zatvaranje lokala
smjeh i riječi, tko ima veći
auto, za vožnju gradom
S mijenjačem u ruci, ona je ponovo živa
smijeh i riječi, tko ima veći
slobodan stan, za ludi provod
Noć je bila hladna, ja sam tražio ženu
neku koja čeka, da je odvedu
Rekao sam joj, pođi sa mnom
popila me i pristala kao dama
Osjeti me
Hoću, hoću, hoću te samu
podaj se i predaj nekome
Ja imam kuću izvan grada
novac za taksi u oba smjera
i ludu želju, u svome tijelu
Osjeti me
Ti ... u ljepoti ... porođena priča
na kraju odbiješ jadnoga mladića
ne želim da budem jedan od njih
ja sam izuzetan, ja sam drugačiji
za tvoje dobro, djevojko, daj
Osjeti me
Odvedi me iz ovog grada
Sretni ljudi, dolaze u srce grada
srca djevojaka su otvorena u srcu grada
sve je u redu, kada si u srcu grada
la la la la la
Najbolji lokali se nalaze u srcu grada
rekordi na fliperima padaju u srcu grada
cijelu noć, sam lutao od bara do bara
a u zoru sam došao na tvoja vrata
jer sam morao da ti kažem
Odvedi me, iz ovog grada
odvedi me, ne želim ostati ovdje
Odvedi me, na neko drugo mjesto
odvedi me, iz ovog grada
Ustao sam ujutro i donio vino
sjeli smo u kola i bilo nam je fino
vozila si brzo, praznim ulicama
radio je svirao, a ja sam rekao
Trgovci srećom
Trgovci srećom, daju ti ruku
i onda te nježno u haustor odvuku
Kroz par minuta, izađeš van
pomisliš kako je danas prekrasan dan
Dolaze tramvaji crveni, plavi
ljudi se smiju, misli ne kriju
Milicajac na uglu, maše ti cvijetom
očaran tvojim djetinjim smijehom
Kako si divan, ponovo hrabar
nema praznine u tvojoj glavi
Svaki trenutak, ovoga časa
hoće da živi, hoće da slavi
Samo neka, ostane tajna
što je razlog, tvojoj sreći
Samo neka, ostane tajna
zbog čega se osjećaš od sebe veći
Deep Coma Planet Fantastic Tour
Na našoj planeti sve leti
sve je interesantno
dok svi naši ljudi, su sretni
u modi je optimizam
Dođite na Deep coma planet
Dođite na Deep coma fantastic tour
Fantastično i ekstatično
Nova, nova, nova aroma
deep, deep, deep coma
super, super, super, extra
extra, extra
Pazi na svoje lice
Pazi, pazi na svoje lice
To je sve sto imam od tebe
Lijepo ti stoji novo odijelo
Ali ga ne volim jer sakriva tijelo.
Uredi kosu, pazi na svoje lice
Stavi nakit, pazi na svoje lice
Voljecu te ako pazis na svoje lice.
Vrijeme je vecernjeg izlaska
U ogledalu gledam svoje lice
O, vec se vide prve bore
Neke su od noci, neke od smijeha.
Sve cu to sakriti, pazim na svoje lice
Nemam osjecanja, moje su usne mirne
Ja sam prekrasan, pazim na svoje lice.
Pazi, pazi na svoje lice
To je sve sto imam od tebe
Lijepo ti stoji novo odijelo
Ali ga ne volim jer sakriva tijelo.
Uredi kosu, pazi na svoje lice
Stavi nakit, pazi na svoje lice
Voljecu te ako pazis na svoje lice.
Zamisli
Zamisli život u ritmu muzike za ples
zamisli život, drugačiji od ovog
i igraj
Ako zamisliš život u ritmu muzike za ples
doći će do promjene, u tvojoj glavi
i vjerovačeš, da postoji nada
Sjeti se, kako smo živjeli nekad
5 dinara u džuboks, 5 dinara u fliper
i 5 piva uz sebe
to je bilo rješenje, rješenje za osvježenje
A sad je sve drugačije
Pogledaj, ulice su pune ljudi
dječaci koračaju, s' tranzistorom na uhu
muzika dolazi iz podruma, iz krova
i čitav grad pleše, kao da je lud
I ja sam lud
Ja sam tu
Jučer me tražio drug
po čitavom gradu uzalud
brinuo se što me nigdje nema
a on me treba, tako treba
Sreo sam ga ispred kuće
smijao se glasno i iskreno
rekao mi je da je pusto bez mene
i da je dobro što sam ovdje
Ne brini ništa, ja sam tu
Mogu plesati cijele noći
sutra na isto mjesto opet doći
mogu plesati cijele noći
ne brini ništa, ne brini ništa
ja, ja sam tu
Moja djevojka prilazi odjednom
prvi put izgleda kao žena
oči su joj neobično tamne
pita me gdje sam bio
Dodirnem njene usne i kažem
htio sam malo biti sam
imao sam neke čudne misli u glavi
sad je u redu, sad sam u redu
Dijete ulice
Stojim na ulici u gradu snova
pred vratima njihovog kluba
Unutra je muzika, djevojke i svijetla
ali mene neće pustiti da uđem
Ne, nema mjesta za mene
Jer ja sam dijete, dijete ulice
Vidiš li me u lokalu
razbiću ti flašom glavu
kažeš li mi da sam peder
skočiti ću kao feder
Cipelom u svoja usta
bez zuba biće tako pusta
ja izbiću ih sve
jer ja sam dijete, dijete ulice
Mladiću tvoja sjajna kola
će sutra ležati u jarku
ali ja neću biti tamo
ljubit ću tvoju djevojku u parku
Nešto se mora promijeniti, znam
i ja ću biti gore na vrhu
dajte mi barem najslabiju kartu
i ja ću ipak pobijediti na kraju
ja, ja mogu sve
jer ja sam dijete, dijete ulice
Нема коментара:
Постави коментар